Entry tags:
(no subject)
Обсуждали тут недавно, что в разговоре лучше не употреблять пару Freund/Freundin, если речь идет о человеке противоположного пола. Ну если речь не идет о friend with benefits, хехе. Лучше использовать пару Kollege/Kollegin (да, звучит смешно, когда младшешкольники друг друга называют коллегами).
Вроде в русском друг/подруга еще не содержат таких выраженных сексуальных коннотаций. Зато есть пара дружок/подружка.
Это мне кажется, или и в самом деле русский, при всей аморфности грамматики, избегает полисемантичности? Может, поэтому идет так много заимствований.
Вроде в русском друг/подруга еще не содержат таких выраженных сексуальных коннотаций. Зато есть пара дружок/подружка.
Это мне кажется, или и в самом деле русский, при всей аморфности грамматики, избегает полисемантичности? Может, поэтому идет так много заимствований.